Thursday, April 22, 2010

The atmosphere/L'ambiance

De l'envie au résultat final, il y a toujours différentes étapes.
En un, c'est de choisir ce que je veux dessiner. Une simple formalité ? Pas vraiment quand on s'appelle Lucie et qu'on ne sait jamais ce que l'on veut !
Parfois comme avec un livre, ce que j'ai vraiment envie de dessiner je le laisse pour plus tard... J'aime faire durer le plaisir...Je peste encore sur J.K.Rowling de m'avoir amené à terminer Harry Potter. Ben ouais c'est malin, maintenant y en a plus !!!

From the desire to the final outcome, there are always different steps.
The first one is to choose what I want to draw. A mere formality ? Not really when your name is Lucie and you never know what you want!


Sometimes, as with a book, what I really wanted to draw...I will leave it for later. What should I say ? I like to delay the fun ! By the way, I still hate J.K. Rowling to make me finished Harry Potter. Yeah clever...now, there is no more chapter to enjoy!


Another explanation. Some drawings scared me. And yes, I should confess that at 33, I'm still intimidated by a lion, a baboon or an owl and I do not even talk about landscapes or faces! But as it is me who hold the pencil, I know that being in the right state of mind, it's 50% of success. May the force be with me...lol

Autre explication, y a des dessins qui me font peur. Et oui, j'avoue a 33 ans, j'arrive a etre intimidée par un lion, un babouin, un hibou et je ne parle même pas des paysages ou des visages. Mais comme c'est moi qui tient le crayon, je sais qu'être dans le bon état d'esprit, c'est 50% de la réussite. J'attends que la force soit avec moi...Rires...et débute alors les rituels.

En deux, je commence le croquis, une fois satisfaite par la forme général...(Satisfait, ce n'est pas le mot). C'est vraiment la partie que je n'aime pas. C'est juste une forme, une vague silhouette et pourtant c'est la que tout se joue. Si les proportions sont pas bonnes (le problème de toute ma vie...trop, pas assez), si le nez est trop bas...vous avez compris. Donc cette partie, c'est du sérieux. Un ballet entre le crayon HB et la gomme. C'est moche, c'est fade et pourtant c'est partie...
Les contours vont être accentués au critérium, un dernier coup de gomme pour enlever toute trace d’hésitation dans l'esquisse et musique.

Secondly, I start sketching. Once satisfied by the general form...if satisfied is the good word to use... (it's really the part that I dislike) It's just a shape, a silhouette and yet, this is where everything is at stake.
If the proportions are wrong (the probleme of my life...too much, not enough), if the nose is too low...surely, you understand the implications. So this part is dead serious. A ballet between the HB pencil and the eraser. It's bland and yet, it is the start of all the sparkles!

A fond dans le casque (apres 40 répétitions du même album de Paramore, All IIIIIII wanteddddd was Yooooouuuuuuuuuuuu), Paramore vous l'aurez compris ou Puccini avec Madame Butterfly. Du bruit pour m'aider a me concentrer sur les details. Si tout marche bien, je ne m'arrete que pour me laver les mains. Au bout d'un temps meme le Sopalin n'empeche pas les empreintes sur la feuille. La, si je n'ai rencontre aucune réelle difficulté, je reprends ma place, je baisse la tête et ça repart. Sinon...

Now, in the headphones, a very loud background of Paramore. (After 40 repetitions of the same album maybe I will be able to draw!) Sometimes, depends of my mood, it could be Puccini's Madame Butterfly or Charlie Winston.
Noise helps me to focus on details. If all goes well, I will only stop to wash my hands a few times. Otherwise...



En trois, j'essaie de me rassurer. J'ai un obstacle devant moi. Je ne sais pas comment obtenir la texture d'une écorce, comment parvenir a reproduire la réalite d'une fourrure...alors, je gagne du temps. Je fouine dans des bouquins (c'est dernier temps ceux de Lee Hammond, je les ai emprunte a la bibliothèque), j'essaie sur internet (là, j'attrape des complexes)...Bref, je n'ai pas trouvé ce que je voulais. Je soupire un grand coup et après une pause pipi, verre d'eau...bref, quand j'ai plus d'autres excuses, j'affronte mon problème. Qui a dit que c'était facile le dessin ?

Third one, I will try to reassure myself. I have an obstacle in front of me. I do not know how to get the texture of the trunk or how to reproduce this particular fur...so I save time!
I search through the books (At this moment, those of Lee Hammond) or I try on internet (there, I found new complexes!)

If I haven't found what I want... I sighed (a very loud one...) After that a pee break, a glass of water ...Well, no more excuses... Ok, I will face my problem. Who said it was easy to Draw ?


Un peu comme au golf, rester concentrer sur la balle, chercher la bonne position, ça a un effet calmant, reposant. Bon ok, je ne vous ai peut être pas dit qu'au bout de 10 minutes de practice, je peste contre ce sport de m.... Pareil pour le dessin, si j'ai perdu la concentration, vaut mieux pas que je m'obstine.
Mais en règle générale, le dessin me relaxe surtout lorsque je parviens a surmonter la difficulté initiale. ça peut paraître stupide au vue des images que j'expose sur ce blog, (je sais que j'ai encore beaucoup de chemin a faire) mais si en posant mon crayon, j'ai 30 secondes de satisfaction personnelle, j'ai gagné.

A bit like practice in golf...Stay focused on the ball, look up to correct the position and it will help you to relax. Right ?
Ok, I do confess that after 10 minutes of practice, I will use the F... word to qualify this sport!
Same for the drawing! ;-) If I've lost my concentration, better not to persist.


But most of the time, drawing relax me. Espacially when I manage to overcome the initial difficulties. It may seem silly in regard of the images I show on this blog...I know I still have a way to go. But if when I put my pencil down, I have 30 seconds of personal satisfaction, I am a winner

Après dès que je regarde vraiment mon dessin, (mes 30 secondes écoulées), arrive l'autocritique. La distance du regard qui ne voit que les imperfections. Qu'importe ! J'ai surmonte mes craintes, je progresse et le prochain sera assurément meilleur...

After I really look at my drawing (my 30 seconds of contentement gone) here comes the self-criticism. The distance that sees only the flaws. 
Whatever ! I overcame my fears, my work is in progress and the next one will assuredly be better...

No comments:

Post a Comment